老一輩嘅廣州人仲保留緊好多古語用法,好似用「食晏」代替「食lunch」。
lou5 jat1 bui3 ge3 gwong2 zau1 jan4 zung6 bou2 lau4 gan2 hou2 do1 gu2 jyu5 jung6 faat3, hou2 ci5 jung6 sik6 aan3 doi6 tai3 sik6 lunch.
The older generation of Guangzhou people still preserve many archaic usages, like using the traditional term for lunch instead of the English loanword.